ホットライン: +84(0)945 086 038
言語を選択 :

問合せ

一般的な質問

1. 当社はベトナムに投資したいので、どうすればいいか。

1. 当社はベトナムに投資したいので、どうすればいいか。まず、それが素晴らしいアイデアだと確定致します。ベトナムは今、投資者に強固な繁栄を持たせるダイナミック市場だと評価されております。但し、貴社はベトナムに投資するとき何かのことをすることが必要だと思います

2. ベトナムのことについてインタネットによって調べた後、それが潜在的な市場だと思いますが、どうやってベトナムで経営が登録できるか。何の書類を記載することは必要か。

2. ベトナムのことについてインタネットによって調べた後、それが潜在的な市場だと思いますが、どうやってベトナムで経営が登録できるか。何の書類を記載することは必要か。ベトナムでは、外国の会社の経営登録は時々、複雑で、お金がかかります。特に、貴社はまだベトナムに来ませんでした。その問題が変わりましたので、高い専門知識と関係、実務経験により、弊社は貴社に安い経費でベトナムの法理の手続きを完成することを補助します。

3. 私たちはベトナムのことをまだ理解しませんでしたので、できれば貴国のことについて紹介していただけないでしょうか。有難うございます。

3. 私たちはベトナムのことをまだ理解しませんでしたので、できれば貴国のことについて紹介していただけないでしょうか。有難うございます。弊社は貴社の関心問題が分かりました。具体的には、“ベトナムの概略紹介”という書類を参考してください。さらに、もっと理解したければ、ウェブで直接にご連絡してください。

4. ベトナム政府はベトナムに投資する外国企業に補助しますか。ある場合は具体的にどんな補助ですか。

4.  ベトナム政府はベトナムに投資する外国企業に補助しますか。ある場合は具体的にどんな補助ですか。はい、補助します。ベトナム政府はベトナムの投資に関して外国の投資家に最良な条件を作ります。最初、ベトナムはダイナミックで成長しており経済があると見られます。さらに、政治システムも安定で、人事の給料も安く、競争的で、市場も拡張されていきます。又、ベトナム政府も刻に亜投資家、外国投資家に対して自由で平等な投資環境を作る為に、諸国と世界の組織と一緒に自由貿易の議定を締結することも促進しています。

5.ベトナムの経営環境はどうでしょうか。弊社は投資の前にベトナムの経営習慣の何のことを調べることが必要です。

5.ベトナムの経営環境はどうでしょうか。弊社は投資の前にベトナムの経営習慣の何のことを調べることが必要です。世界銀行(WB)の最近の報告により、ベトナムは経営環境を改善して、特に、法令・政策システムを新更して、国内企業、外国企業がベトナムの経営に安易にすることを補助します。WBにより “ ベトナムは今地域及び世界中、最高なダイナミックな環境である”.

6. We are an American corporation who has never done any business in Asia. How can you help us in establishing our business in Vietnam? What should we do?

6. We are an American corporation who has never done any business in Asia. How can you help us in establishing our business in Vietnam? What should we do?米国に対してベトナムは一番発展貿易の相手です。上記の情報により、ベトナムは投資家、特に外国人の投資家に対して潜在な所だと評価されます。ベトナム人の経営習慣を理解する為、貴社は. “ 情報を受ける登録”又は弊社と直接に“ 連絡”してください。

7.弊社は米国の総合で、東南アジア市場に経営し、投資しませんでした。では、貴社はベトナムの経営を拡張することを補助できますか。どうすればいいでしょうか。

7.弊社は米国の総合で、東南アジア市場に経営し、投資しませんでした。では、貴社はベトナムの経営を拡張することを補助できますか。どうすればいいでしょうか。実務経験と専門知識がある諮問会社として、弊社は外国企業にベトナムの経営の成立、活動を補助する目的で成立されました。市場研究、経営計画の作成、成立、オフィス賃貸、人事募集、翻訳、原地化などに関する法理的な手続きの作成全面的なサービスです

8. ベトナム政府は他諸国の政府とどんなご協力しますか。どの両方・多方の貿易協議を締結されましたか。

8. ベトナム政府は他諸国の政府とどんなご協力しますか。どの両方・多方の貿易協議を締結されましたか。2013年7月かまで、ベトナムあ184の諸国と外交関係があります。ベトナムは外国の投資を迎え、輸出を拡張しています。現在、ベトナムは両方協議を90諸国と投資環境を保持及び促進協議の60つ、二回税務避ける協定の54つとともに他協定を締結しました。ベトナムは世界銀行、国際通貨基金、アジア発展銀行などの国際組織の公式で積極的な役員です。ベトナムは1996年にアセアンに参加し、東南アジア貿易自由地域にも参加しました。ベトナムもアジア太平洋経済協力フォーラム(APEC)の役員です

ベトナムの代表事務所・支店

1.ベトナムの会社のの機能は何ですか。

1.ベトナムの会社のの機能は何ですか。では、代表事務所はベトナムの貿易を直接に取引することのほか本社の事務のほとんどを施行できます。貿易契約書のすべては本社により契約されることが必要です。支払いも本社に直接することが必要です。

3.ベトナムで代表事務所又は支店を成立することは難しいですか。

3.ベトナムで代表事務所又は支店を成立することは難しいですか。面白い質問ですね。答えは難しくないです。ベトナムには、貴社みたい義国の投資家を歓迎しています。政府は両方の優位な条件を作る為、外国の企業、組織がベトナムに投資することを促進しています。その政策、規則も簡単になっています。但し、ベトナムに経営して、登場しない会社に対して、こちらの規則、手続きに関する困難になります

4. ベトナムでは、支店と代表事務所の間にだんな異質がありますか。

4.  ベトナムでは、支店と代表事務所の間にだんな異質がありますか。外国の会社の代表事務所は活動許可書に決めた貿易促進の活動のほか、利益を作る活動を直接に実現することができます。本社の委嘱がない場合には、本社の貿易契約を締結してはいけません。では、代表事務所は下記の権利及び義務があります。

5.どんな会社がベトナムでの支店・代表事務所を成立することができるかと教えてください。

5.どんな会社がベトナムでの支店・代表事務所を成立することができるかと教えてください。外国人の商人は下記の条件を満たす時ベトナムに代表事務所成立許可書を提供されます

6.支店又は代表事務所の活動許可書の期限はどのくらいですか。

6.支店又は代表事務所の活動許可書の期限はどのくらいですか。ベトナムでの外国人の商人の代表事務所・支店成立許可書は5年間の期限です。外国の法令により経営登録証明書の期限を決める場合には、外国人の商人の経営登録証明書又は相当価値持ち書類の期限を越てはいけません。

7.では、代表事務所の成立の為、何の書類を準備することが必要ですか。

7.では、代表事務所の成立の為、何の書類を準備することが必要ですか。成立所の管轄官庁により確認された外国人の商人の経営登録証明書の写し又は相当価値持ち書類。経営登録証明書又は相当価値持ち書類の中に外国人の商人の活動期限を記載された場合には、その期限が1年間以上有効することが必要です

問題解決に関する質問

1.ベトナムは弊社にとって新しい市場であり、ベトナムでご協力関係がmだありませんでした。貴社はその問題についてどう補助しますか。

1.ベトナムは弊社にとって新しい市場であり、ベトナムでご協力関係がmだありませんでした。貴社はその問題についてどう補助しますか。貴社はベトナム市場と見ず知りませんでした。それはViettonkinが貴社の最初相手になる理由です。弊社のベトナムの理解、実務経験及び関係によって、貴社と一緒にベトナムの最初の工程に補助します。それは市場研究、経営計画の作成、相手の探し、企業・支店の成立、オフィスの賃借、人事の募集などです

2.弊社はベトナム人の消費者の習慣、ベトナム市場の競争について迷っております。弊社は市場の競争の程度を理解したいですが、貴社がその問題が補助できますか。

2.弊社はベトナム人の消費者の習慣、ベトナム市場の競争について迷っております。弊社は市場の競争の程度を理解したいですが、貴社がその問題が補助できますか。Viettonkin は貴社に市場研究、競争相手研究のサービスを提供することができます。弊社も貴社にマーケティング戦略を作る為に十分な情報を提供しすることを取り組みます。又、弊社は企業の訪問、管轄官庁・潜在顧客に会うことを提供します。そのすべては貴社の製品をベトナムの市場に接近する目的とします。

3.我々はベトナム市場に接近することに言語を支障しました。その問題について字弊社は補助できますか。

3.我々はベトナム市場に接近することに言語を支障しました。その問題について字弊社は補助できますか。心配しないで、国内総合、外国企業に翻訳、通訳及び原地化のサービスを提供しております。弊社の任務は顧客にベトナムでの経営に彼らの言語が使用できることを補助するものです

4.弊社はベトナムみたい新しい市場でマーケティング及び製品の登場が難しいと思います。貴社はどんなに勧めますか。

4.弊社はベトナムみたい新しい市場でマーケティング及び製品の登場が難しいと思います。貴社はどんなに勧めますか。ベトナムでは、テレビ、新聞、ラジオまたはカタログなどの伝統的なマーケティング工具の他、発展しておるマーケティング工具としてオンラインマーケティングをよく使用されています。

5.では、貴社は弊社にベトナム市場に新たな製品を登場することが補助できますか。

5.では、貴社は弊社にベトナム市場に新たな製品を登場することが補助できますか。弊社のウェブに見ると、弊社は貴社の製品をベトナム市場に登場する為に補助したり、諮問したりする専門家、工具があります。弊社は市場研究、製品紹介イベントの開催、マーケティング計画の作成などを補助します。

6.私たちはベトナムの会社の代理者を探したいですが、貴社はその要求を満たすことができますか。

6.私たちはベトナムの会社の代理者を探したいですが、貴社はその要求を満たすことができますか。弊社は貴社の要求が分かりました。弊社も貴社に適当な社員を募集するとともに、ベトナムの労働法の規則に応じて人事政策、人利管理に関して諮問します。必要な情報をもっと理解するように直接にご連絡してください。

Company Formation in Vietnam

1. Could you please tell us about the form of investment in Vietnam?

1. Could you please tell us about the form of investment in Vietnam?After joining WTO, Vietnam becomes a part of integrative economic world. Foreign investment becomes a significant contribution to Vietnam’s economy. There are many forms for foreign investment in Vietnam. Depending on the conditions and strategic...

2. Could you please tell me about the type of company I can incorporate in Vietnam?

2. Could you please tell me about the type of company I can incorporate in Vietnam?Types of enterprise for foreign investment in Vietnam There are various types of enterprises for Foreign Investment in Vietnam. Please see below for more information

3. Could you please advise us about procedure, timeline and required documents to set up Representative Office in Vietnam?

3. Could you please advise us about procedure, timeline and required documents to set up Representative Office in Vietnam?  3. What is the procedure to setup a Representative Office (RO) in Vietnam? Pursuant to Article 4 of DECREE NO. 72/2006/ND-CP on JULY 25th, 2006: 1. A foreign trader shall be granted a permit to establish in Vietnam a RO when fully...

やったプロージェクト

やったプロージェクト One of our strategic partners is America World Adoption Association, a non-profit, non-governmental... 目次に

顧客からの言葉

連絡方法?

Viettonkin Consulting Joint Stock Company
Level 4, Naforimex Building, 40 Hai Ba Trung, Hoan Kiem, Ha Noi, Viet Nam

電話番号/ファックス: +84(0) 4.38728518 - Ext 16
ホットライン: +84(0)988360861

メール: info@viettonkin.com.vn

オンラインサポート